Prevod od "ako on" do Brazilski PT


Kako koristiti "ako on" u rečenicama:

Ali, Marija, šta ako on nije onaj pravi?
Mas Maria, e se ele não for o tal?
Ako on kaže da može da peva, onda može da peva.
Se ele disser que ela pode cantar, então ela pode.
Ivander, ako on ne izaðe iz ovog ringa za minut, odgrišæu ti i drugo uvo!
Se ele não sair desse ringue em um minuto, mordo sua outra orelha!
Ako on ide, idem i ja.
Se ele for eu vou. - Ótimo.
Šta te briga ako on folira školu ili ne?
Que importa se seu irmão falta às aulas?
Šta ako on zna da je to uradio?
E se ele souber que é culpado?
Ako on sada hoæe da dovede u pitanje razum svog klijenta...
Se ele quer questionar a sanidade do cliente...
Bože, ako on padne, neæe ga tri mazge i dizalica podiæi.
Se ele cair, serão necessárias três mulas e um guindaste.
Ako on misli da mu to može spasiti jadnu teretanu... èeka ga iznenaðenje.
Bem, se o Peter La Fleur acha que algumas bolas vermelhas de borracha podem salvar sua pobre academia ele vai ter uma grande surpresa.
Ako on umre sve što je ostalo u meni æe umreti s njim.
Se ele morrer, tudo que for vida para mim morrerá com ele.
Znaš, hoæu reæi, ako on bude radio nešto onda, ja æu samo, ja æu mahnuti, ok?
Sabe, quero dizer, se ele fizer alguma coisa, então... Eu acenarei, certo?
Pa ako on ne želi da bude ovde, onda i mi njega ne želimo ovde.
Bem, se ele não está aqui não temos o que fazer.
Ali, ako on planira neku vrstu šale u mom hramu umetnosti...
Mas, se ele planeja algum tipo de brincadeira no meu santuário da arte...
Ako on sazna da se kartaš sa njegovim parama, posle toga nema prièe.
Se desperdiça seu dinheiro nas cartas, não posso ajudar.
Naravno, ako on hoæe da sudjeluje.
Isso se ele topar o desafio.
Šta ako on ne voli mene?
Mas e se ele não gostar de mim também?
Ako on ne ide, ne idem ni ja.
E se ele não for, eu não vou.
Društvo, ako on izblebleæe, to su narandžasta odela za skakanje za sve nas.
Bem, só Megan. É Garret. Garret é inofensivo.
Ako on reši ovaj sIuèaj, potpuno dobrovoIjno æu da trèim naokoIo 24 èasa samo u suknjici i sa veIikom, roza, èupkastom tašnom.
Se ele resolver o caso, ficarei por aí um dia inteiro vestindo apenas um tutu e carregando uma bolsa rosa fofinha.
Neko se opasno približio u otkrivanju mog identiteta, i ako on to uèini, to bi moglo da uništi sve za šta sam radio.
Alguém está ficando perigosamente perto de descobrir quem eu sou, e se descobrirem, podem destruir tudo pelo que trabalhei.
I, ako on želi da nas povede na koledž... ili tavan... naš posao je da budemo tamo za njega...
Se ele nos quer na faculdade ou no sótão... deveríamos estar lá por ele!
Ako on tako dobro igra s jednim testisom, možda bi i cijeli tim trebao dobiti rak.
Sabem o que eu estava pensando? Se ele joga assim com um testículo, talvez todo o time devesse ter câncer.
To neæe da ga odvede u sudnicu, osim ako on tuži naša dupeta.
Isso só vai levá-lo ao tribunal se ele nos processar.
Pitala me je da li æu ti provaliti u kuæu a ja sam joj rekla da me može lièno odvesti u ludnicu ako on ne bude tamo.
E ela perguntou: "Você vai invadir sua casa?" E eu disse: "Se ele não estiver lá, pode me levar para o hospício."
Osim ako on ne pokušava baš to da uradi - da se poveže.
A menos que seja isso que esteja fazendo. Contato.
Verovatno sam umro mnogo puta sa prstenom na ruci, i razvijam alter ego, ako on.
Devo ter morrido muitas vezes com este anel e estou desenvolvendo um alter ego, como ele.
Taj ludi kurvin sin me može poljubit u guzicu ako on misli da æu ikad više poslovati s njim.
Aquele filho da mãe que se dane... se pensa que vou fazer negócio com ele de novo.
Rekao sam èuvaru u bolnici da æu, ako on ode, skoèiti kroz prozor.
Eu disse ao guarda no hospital que se ele saísse eu pulava a janela.
Ako on želi da odem, može to sam da mi kaže.
Se ele quiser que eu vá embora, ele mesmo pode me dizer.
Ako on to može, mogao bi i ti.
Se ele conseguiu, você também consegue.
Ako on ne može da drži svoj deo grada pod konac...
Se ele não consegue lidar com o lado dele da cerca...
Što će se dogoditi ako on ostavlja ovdje i ide na policiju?
E se ele contar para a polícia?
Šta ako on bude hteo da nas naðe i ne bude mogao?
E se nos mudarmos, ele tentar nos encontrar e não conseguir?
A ako on pravi vojsku zmajeva, neka nam bogovi pomognu.
Se reuniu um exército de dragões, que os deuses nos ajudem.
Ne možeš ga pronaæi osim ako on ne želi tebe da pronaðe.
Você não o encontra a menos que precise de você.
Sad... zamisli posledice, ako on napravi atomsku bombu za njih.
Portanto, imaginem as consequências se ele construir a bomba para eles.
Ali, šta ako on ne uspe?
Mas... E se ele não conseguir ir?
To æu smatrati liènom uslugom, ako on umre sa mesom u svojim zubima.
Eu consideraria um favor pessoal se ele morresse com carne nos dentes.
Ako on sazna da smo mi pobegli, to æe mu slomiti srce.
Sabe, se descobrir que fugimos para casar, vai cortar seu coração.
Èak ni osoblje ne sme da otvara vitrinu ako on nije prisutan.
Ele nem mesmo permite que seja aberto sem ele presente.
Šta ako on nije krenuo na nas?
E se ele não estiver atrás da gente?
Ako on misli da ima pravo na takve odluke, onda greši.
Se ele acha que tem autoridade para decidir, está enganado.
Mislim, šta ako on lièi na mene?
E se ele se parecer comigo?
Znaš šta se mora desiti ako on odbije.
Você sabe o que deve acontecer - se ele recusar.
I u selu takođe, postoji jedan poglavica, stariji, i ako on kaže da, svi će ga pratiti.
E há um chefe na vila, um ancião, que se ele diz sim, todos o seguem.
E, pa, lord Mensfild je morao smesta da donese odluku, jer je Džejms Somerset zakonski gledano predmet; na njega nije mogao da se primeni habeas korpus, već jedino ako on pravno postane osoba.
Bem, Lorde Mansfield precisou tomar uma decisão imediatamente, pois se James Somerset fosse uma coisa legal, ele não seria elegível a um habeas corpus, somente se ele fosse uma pessoa jurídica.
5.6566030979156s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?